在十九世纪当作家的日子_第46章 050 《火柴照得 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第46章 050 《火柴照得 (第1/3页)

    第46章 050 《火柴照得

    050

    凯瑟琳不再迟疑, 打开杂志,为克里斯丁阅读古多尔爵士的信件。

    这封信的用词与《谋杀指导》截然不同。小说原文的行文风格干脆、利落,语句简单,既符合通俗小说的读者阅读习惯, 也与乔治·贝尔一名私家侦探的身份相称。

    而古多尔爵士的信, 则用上了诸多文学性词汇和长难句,打眼一看, 那从句套从句的风格, 就彰显出其学识深厚和家境优渥。

    “敬爱的哈罗德先生,

    我收到了你的信件,很高兴看到, 你已经从受袭的风波中恢复过来。

    我也很感谢你能寄来信件, 向一位行将就木的老人致以关怀和问候。感恩戴德就免了,救下你的是我的朋友乔治·贝尔先生, 我所做的不过是坐在这囹圄之中,事不关己地提醒了几句而已。

    然而, 我的新朋友, 我有一件事必须要同你申明立场——那就是不要再说类似于‘威廉·古多尔是无辜的’话语。

    杀人偿命,天经地义。

    因此,害死我妻女的匪徒付出了代价;因此,举起屠刀的我也必须付出代价。

    人性是如此复杂, 确实如你所言:是非、对错, 是无法衡量这世上所有恩怨的。也许我的所作所为让你感到悲伤, 也许也让你联想到被逼上绝路的蒙巴顿医生, 由此你认为,法律太过无情、太过冷漠了,它忽略了行凶者悲恸的灵魂, 仅对其肉()身施加处罚,这不公平。

    但哈罗德先生,难道这不就是法律存在的意义么?

    正因为道德与人性无法用是非对错衡量,因此,社会才建立出一套标准,来规范生活其中的,人的行为。

    我违背了法律,所以我犯下了杀人之罪,这不会因为任何人的同情而改变。

    并且,是我自己认下了罪责,我的朋友,若你真如信中所言,对我报以尊敬和感激,我诚切希望你也能认同这一点。

    相信我,如果我打算逃脱罪名和刑罚,那么不会有任何人找到犯罪证据。或者我也运作关系,在判决中胜诉,进而获得自由。

    这些对我来说都是很容易的事情。

    可现在我身在监狱之中服刑。

    我的朋友,这是我的选择。你要是问为什么,就当这是一名老人,在杀人之后的怯懦吧。住在新门监狱中,我的良心不会受到折磨。为了这片刻的安宁,即使牢狱的房门敞开,我也不会向外跨出一步的。

    谢谢你的来信。

    你的朋友,威廉·古多尔。”

    凯瑟琳读完信件,抬头看向克里斯丁。

    蒙着眼睛的青年,伴随着她轻声朗读,不知不觉之间彻底放松下来。

    克里斯丁用手肘撑着下颌,第一时间理解了“乔治·贝尔”的意图。

    “这不是写给哈罗德先生的信,”克里斯丁评价道,“贝尔先生很聪明,这是写给读者们的回应。”

    凯瑟琳勾起嘴角。

    老实说,克里斯丁先生确实很有本事!

    他不止是为数不多最早支持乔治·贝尔的批评家,更是总能一眼看穿作者的创作动机和想法。

    就像是现在,克里斯丁一言道破凯瑟琳的小伎俩,让她实在是没能控制住心情得意地跳了几下。

    “嗯?”

    当然明面上,凯瑟琳还是故作惊讶,“你是指前阵子登报的请愿信么?”

    克里斯丁点了点头。

    “读者对角色充满感情是一件好事,”他说,“但闹到连新门监狱都要出官方文件解释,实在不算妥当。尤其是贝尔先生本就出手参与了命案调查,一个不慎,恐怕会对他的形象有所影响。”

    看到请愿信的凯瑟琳,也是这么想的。

    她思忖片刻,道出了曾经自己的担忧:“而且,哪怕贝尔先生出来强调解释,估计也不会有多少用处。”

    创作出角色的是凯瑟琳,可读者们产生感情的,可不是凯瑟琳!

    若是有用
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页